配音资讯

《舌尖上的中国》配音之中英双语

2022-01-22 15:02:32

标签:

对于《舌尖上的中国》,相信大家无论是亲身观看,或是耳闻目染,应该都不会感到陌生,但关于这部美食纪录片,除了有舌尖上的中国配音国语版以外,在网络上也流传着英文配音版。



1:解说配音演员李立宏

李立宏是中国配音行业的元老人物之一,从业经历丰富,同时也是中国传媒大学的副教授,但是论及他成名的原因,显然与《舌尖上的中国》有密不可分的关系,正是凭借着为这部纪录片进行配音解说,他才能够“老树开花”,成为大众熟知的配音演员。

2:影视剧旁白的热门配音演员

除了为舌尖上的中国配音以外,李立宏也经常作为影视剧的旁白配音,譬如在《洪武大案》、《楚汉传奇》中,旁白便一直是李立宏,毋庸置疑,他的旁白配音富有磁性,而且又饱含着历史的纵深感,从而令观众不觉沉溺其中,这也是后来能够成为《舌尖上的中国》解说配音演员的主要原因之一。

英文配音版的解说人

1:解说配音演员孙志立

如果相较于李立宏,孙志立显然不是专业的配音演员,因为他的本职工作是英语培训,然而,他与配音工作确实有不解之缘,譬如在苏州大学就读期间,便参与了《莎士比亚十四行诗》配音朗诵比赛,这无疑为他日后为《舌尖上的中国》配音奠定了基础。

2:兴趣使然的配音之路

由于从事英语培训行业,孙志立一直都会接触不同种类的英语作品,同时也喜欢将中文作品抑制为国语,为舌尖上的中国配音,无疑也是他兴趣使然的一种行为而已,但是在为这部美食纪录片配音以前,孙志立早已经是不少企业宣传片的专用配音演员。

《舌尖上的中国》两个不同版本的配音演员各有特色,都带给观众前所未有的体验。你get到了吗?


制片帮|悦音 悦耳音质+优质服务=用户一致好评。
点击使用:制片帮|悦音

相关文章

免费下载悦音手机端

悦音APP免费下载

AI智能工具 无需专业技能也能高效创作

软件配音 | 真人配音 | 音分轨 | 犀牛视频下载 | 文案提取 丨 句易查 | 三联封面 | 图片转文字 | 视频提语音 | 音频转文字

视频制作服务

  • 宣传片

  • TVC广告

  • 微电影

  • 动画短片

拍片热线:400-8880960

作品云-视频展示接单工具

作品云 · 为作品而生

创作人最好作品展示工具商务洽
谈转化助手

悦音会员特权
微信客服

微信客服

扫码添加客服微信

扫码添加客服微信

客服热线

客服热线

400-888-0960

视频制作

视频制作

真人配音

真人配音

悦音APP

悦音APP

悦音APP下载

悦音APP下载

制片帮平台

制片帮平台

返回顶部

微信扫码在线沟通

与声音制片实时沟通您的需求