配音技巧

为什么有些中文配音的电影很烂

2023-03-30 11:17:20

标签:

制片帮|悦音 海量音色库:近千种音色,覆盖多种场景。
点击使用:制片帮|悦音

1.认真地翻译自己

拥有制作配音版实力的单位,会把原电影的配音/字幕脚本翻译下来。剧本上的内容非常详细,包括将记录演员每一句说话结巴,镜头是画外音还是画内音,独白还是对某个人说话,等等。而对于台词的口语表达,也会有详细的注释来告诉你它的字面意义、在剧中的意义以及它所指的文化背景。

因为剧本太细致了,所以翻译者是*有能力比任何一位观众更了解电影的主题和内涵。

在没有遇到文化差异而无法应对的情况下,译者应尽可能地保留这些细节留下的信息。如果翻译在这些细节上偷懒,电影的语言就会失去韵味。

2.外语翻译能力

这台本子写得很详细,但是译者能百分之百地读懂吗?翻译后的台本,包含多少资讯,多少因误读或译文歧义而被歪曲,又有多少被歪曲?

许多时候,下不才还需要查资料、查背景、查辞典以了解台本上的来龙去脉。特别是当翻译的片子不是世界观,而是以历史为基础,或逻辑性非常严密的时候,就更要谨慎,生怕哪里弄错了史实或者搞乱了逻辑,留下笑柄。而且即使这些都做好了,还是不够——有些地方自己死了看不懂,常常还需要同行的人来点拨了解。

要确保翻译不会出错,译者自身的外语水平要过硬,同时也要不厌其烦地看懂那些看起来模糊不清的东西。如果译者自己充分了解了外国文化,那么这一步就会对译者有所帮助。



相关文章

免费下载悦音手机端

悦音APP免费下载

AI智能工具 无需专业技能也能高效创作

软件配音 | 真人配音 | 音分轨 | 犀牛视频下载 | 文案提取 丨 句易查 | 三联封面 | 图片转文字 | 视频提语音 | 音频转文字

视频制作服务

  • 宣传片

  • TVC广告

  • 微电影

  • 动画短片

拍片热线:400-8880960

作品云-视频展示接单工具

作品云 · 为作品而生

创作人最好作品展示工具商务洽
谈转化助手

悦音会员特权
微信客服

微信客服

扫码添加客服微信

扫码添加客服微信

客服热线

客服热线

400-888-0960

视频制作

视频制作

真人配音

真人配音

悦音APP

悦音APP

悦音APP下载

悦音APP下载

制片帮平台

制片帮平台

返回顶部

微信扫码在线沟通

与声音制片实时沟通您的需求